Académie de Chant grégorien > Répertoire grégorien > Deus Israel propter te - piece
Deus Israel propter te
| Deus Israel, propter te sustinui improperium, operuit reverentia faciem meam extraneus factus sum fratribus meis et hospes filiis matris meae Quoniam zelus domus tuae comedit me. | Dieu d'Israël, pour toi j'endure l'insulte, que la honte me couvre le visage; je suis un étranger pour mes frères, un inconnu pour les fils de ma mère. L'amour de ta maison m'a perdu |
| Livre des Psaumes | Psaume 68 | Verset | 08.09.10 | Contexte biblique |
| Versus 1 | Deus, Deus meus, respice in me, quare me dereliquisti longe a salute mea. | Dieu, mon Dieu, regarde vers moi, pourquoi m'as-tu abandonné loin de mon salut. |
| Livre des Psaumes | Psaume 21 | Verset | 02 | Contexte biblique |
| Versus 2 | Improperia improperantium tibi ceciderunt super me. |